tag:blogger.com,1999:blog-1473754528192352937.post6805862573798157602..comments2016-05-17T09:34:09.213+02:00Comments on Bakai Balázs: Sonar - A metrikák értelmezése 2.Bakai Balázshttp://www.blogger.com/profile/01676249813193193031noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-1473754528192352937.post-80047028932289983582013-03-04T08:32:43.682+01:002013-03-04T08:32:43.682+01:00Köszönöm az fordításbeli észrevételt és a kedves p...Köszönöm az fordításbeli észrevételt és a kedves példát is!Bakai Balázshttps://www.blogger.com/profile/01676249813193193031noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1473754528192352937.post-71200505788811270552013-03-04T01:14:34.478+01:002013-03-04T01:14:34.478+01:00Juj. Legyszives, tedd meg azt a szivesseget, hogy ...Juj. Legyszives, tedd meg azt a szivesseget, hogy sokkal ovatosabban forditasz. Bar az angol valoban dependency cycle-nek hivja, ez nem igazan ciklus, inkabb fuggosegi kor vagy korbefugges. Tudod, mint ahogy a bicycle sem kettos ciklus, hanem kerekpar. :-)<br /><br />Elnezest, de az ilyen nyilvanvalo felreforditas annyira szurja a szememet...Gáborhttps://www.blogger.com/profile/16328831533238731170noreply@blogger.com